Expert in Automotive Translation
Experience: 8 years / Projects: 2,500+ / Words: 4+ million
With 8 years of experience in the technical translation, Ahmed Samir is highly specialized in various technical documentation, with a strong focus on automotive projects.
As a professional translator and language specialist, he has worked on more than 2,500 projects, with a total of +4 million words translated or edited. Ahmed’s clients include translation agencies and companies from different sectors, located in USA, UK, Japan, Germany, and France.
Shortly after receiving his English Language and Literature Bachelor Degree (2007), Ahmed Samir has worked as a translator for small size translation company. Qualified after 1 year to move to medium size translation company, he has worked in many fields of technical translation. Worked for more than 6 years as a full-time Translator, Editor and finally a Team Lead, he was designated to translate, edit and QA millions of words in automotive filed. This gave Ahmed a great opportunity to work closely with the market real demanding needs.
Later, it was time for him to seek new horizons. So now he became a Freelance Translator leading a small team of experienced technical translators. All his previously acquired knowledge of different contexts and CAT Tools used gave him the new horizon, and his first clients soon started to request his services. By that time, He had also started to work as a Trainer in many Technical Translation Programs.
His clients say that he is a careful translator and a friendly person to work with, such testimony that he always feels grateful for their trust, and fortunate to have a rewarding profession that allows him to keep learning every day.
As a specialist in translation and localization, he has been invited to conduct other courses and presentations in a number of companies, and associations.
FEATURED Automotive TRANSLATION PROJECTS
VOLVO, RENAULT, CHRYSLER, FORD, IVECO MAGIRUS, SCANIA, NISSAN, CATERPILLAR